2017-10-19

Diana Gabaldon – Az ​utazó (Outlander 3.)

FÜLSZÖVEG: A nagy sikerű sorozat harmadik kötete nemcsak az időben repít vissza, de távoli, egzotikus tájakra is elvezet bennünket.

Kétszáz évvel korábban történt szenvedélyes találkozásukkor a halálra szánt Jamie Fraser végül lovagiasan visszaküldte a gyermekével várandós Claire-t a saját idejébe, mert meggyőződése volt, hogy el fog esni az 1746-os véres cullodeni csatában.

Lányuk mostanra felnőtt, és Claire rádöbben, hogy Jamie túlélte a csatát. Visszavágyik hát az idő szakadékán keresztül, hogy újra megkeresse a férfit, akit soha nem tudott elfelejteni, és a sorsot, amit soha nem tudott figyelmen kívül hagyni…




INFORMÁCIÓ:
Kiadó: KÖNYVMOLYKÉPZŐ KIADÓ KFT. 
Oldalak száma: 1152
Borító: KEMÉNYTÁBLA
Súly: 1112 g
ISBN: 9789633992203
Nyelv: MAGYAR
Kiadás éve: 2016
Sorozat: ARANY PÖTTYÖS 
Fordító: Károlyi Eszter & Szujer Orsolya
Eredeti cím: Voyager

SZERINTEM: Ó, kedves Diana Gabaldon, miért nem vártál még egy keveset, mielőtt megírod ezt a történetet? Mármint a harmadik kötetet. Mert igazán ráfért volna még egy kis átgondolás, egy kis pihenő, mert igen, kimondom, Az utazó olyan, mintha valami átvezető kötet lenne, ami a nagy útban bizony elfáradt.

Imádom az Outlandert, imádom ezt a világot, a szereplőket, az egész elgondolást, de éreztétek már azt, hogy néha még így is olyan érzésetek van, hogy ez too much, és valami még így is hiányzik belőle? Mert nekem biza ilyen érzésem volt, és rettenetesen sajnálom. Ha a nagy összképet nézem, akkor boldog vagyok, hogy ismét Claire-rel és Jamie-vel tarthattam, hiszen nagyon sok szuper percet köszönhetek nekik, de ez a harmadik kötet még így is kissé vérszegény számomra, és valahogy sajnos nem is igazán tudom megfogalmazni, hogy egészen konkrétan miért (viszont ahogy végigpörgettem a molyos értékeléseket, nem vagyok ezzel egyedül).


Talán több üresjárat volt a kötetben, mint eddig, talán túlságosan hiányoltam Skóciát, talán....túl sok a talán, amit valószínűleg felesleges is lenne ragozni, egyszerűen csak nem volt ebben a kötetben akkora tűz, mint az előzőekben – noha már a második történetnél is volt egy olyan érzésem, hogy mintha lejtmenetbe kapcsolt volna a minőség. Ezzel szemben azt határozottan nem állítom, hogy rossz volt Az utazó, csak Az idegen túl magasra tette a lécet, aminek valahogy a közelébe sem került ez a rész.

Vegyes érzéseim vannak, viszont az tény, hogy rettenetesen sajnálnám, ha ilyen zuhanó tendencia lenne az egész sorozat, mert egészen egyszerűen fájna érte a szívem, viszont azt hiszem, Gabaldon bármit tehetne, én biztosan végigolvasnám az utolsó betűig a könyveket. Kettős érzések vannak bennem, igen, de engem gyakorlatilag kilóra megvett az első résszel, így nincs mit tenni, lassan nekifogok a következő kötetnek, illetve nézem tovább a sorozatot, ahol kíváncsi vagyok, hogy hogyan oldják meg a harmadik könyvet.


3 megjegyzés:

  1. Én kicsit erősebben fogalmaztam, de hasonló a véleményem. A 4. könyvet is elolvastam, de számomra sajnos, ezzel vége a sorozatnak könyvben. Ha a tévésorozat marad olyan színvonalú, mint most, akkor arra maradok.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Én az elmúlt napokban hoztam be a "lemaradásom" a sorozattal, és nem tudom eldönteni, hogy azért tetszik ennyire, mert olvastam a könyvet, és kiegészíti, vagy szimplán valami más miatt. Ennek hatására elkezdtem olvasni a negyedik könyvet, de még nem jutottam messzire benne.

      Őszintén kíváncsi vagyok. Elolvastam a bejegyzéseidet, és engem is nagyon érdekel, hogy mi történik a többi könyvben, de az önspoiler mellett azért elolvasom a többit. Viszont a kérdés csak az, hogy nagyon sokan írják-mondják, hogy zuhanórepülés, vajon a KMK kiadja így akkor az ötödik részt is, vagy a többit is? Őszintén nem tudom már, hogy mit gondoljak és mit érzek ezzel az egésszel kapcsolatosan, mert Jamie és Claire hatalmas kedvencek, imádom őket, és olyan érzelmeket mozgatnak meg bennem, mint amit kevés szereplőpár, de valóban, valami hiányzik a könyvekből a racionalitáson kívül :(

      Törlés
    2. Szerintem a sorozatból kimaradt egy csomó üresjárat, ami a könyvekben benne van, és nem más, mint időhúzás. Emellett a sorozatbeli szereposztás ritka jól sikerült, és sokkal élettelibbek lettek a szereplők, mint a könyvbeliek. Számomra egyértelműen az a ritka eset áll fent, hogy a sorozat jobb, részben, mert ez esetben a kihagyások pont, hogy jót tettek neki.

      Amit kihagytam a bejegyzésből, utólag jöttem rá, hogy mennyire jól sikerült a könyvekben annak bemutatása, hogy milyen őszinte és mély szerelem van Claire és Jamie között. És vannak olyan részek, amiket Gabaldon tényleg nagyon jól megírt, pl. a börtön, épp ezért annyira fájó a sok elrontott rész.

      Te pl. ha 20 év után meglátnád a szerelmedet, azokat mondanád neki, amik a könyvben elhangzottak? Én biztos nem. Még a múlt heti sorozatepizód szép képei sem tudtak kárpótolni a béna párbeszédért. Ugyanakkor valami csak van benne, ha már külföldön tart a 8? 9? résznél.

      Nem tudom, a KMK vajon folytatja-e így, de talán csúnyán hangzik, ha azt mondom, nekem már mindegy... Jelen pillanatban elég a tévésorozat.

      Törlés

Egyetértesz? Vagy hiányérzeted van a bejegyzéssel kapcsolatban? Írd meg! Minden megjegyzésnek örülök, mindig kíváncsi vagyok, hogy ti mit gondoltok :)